Page 1 of 2

Re: Version 1.5.11 - Translations

Posted: Thu Oct 17, 2013 5:35 pm
by Wild Rat
Not all lines, that have translation for them are shown translated.

Missing Translations

Posted: Thu Oct 17, 2013 7:30 pm
by BashfulBladder
Wild Rat wrote:Not all lines, that have translation for them are shown translated.
Is it a secret which are missing where?

Does the missing text exist in English as well or is it just Russian?

Is this from files you copied from your computer to the router or is it from Russian-RU that you downloaded from the plugins page from the Gargoyle package repository?

Re: Version 1.5.11 - Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 1:35 am
by Wild Rat
BashfulBladder wrote:Is it a secret which are missing where?

Does the missing text exist in English as well or is it just Russian?

Is this from files you copied from your computer to the router or is it from Russian-RU that you downloaded from the plugins page from the Gargoyle package repository?
The missing text exist in Russian translation files, but showing in English. Plugin downloaded from Gargoyle package repository.
List:
login.sh
1) "Login in" notification
overview.sh
2) Memmory using is in MB - using English units.
3) "Port Status" and units.
4) "Access Point (AP)" - wirles mode
5) "Access Point SSID:"
bandwidth.sh
6) "Resetting Graphs..."
7) "Time Total Download Upload"
8) Month in eng.
bandwidth_expand.sh
9) "Bandwidth Usage"
bandwidth_distribution.sh
10) Month in eng.
11) "Total, Download, Upload"
12) "Host Total Down Up Total % Down % Up %"
13) "Sum"
webmon.sh
14) "Local Host Last Access Time Website" and second list too
hosts.sh
15) "Host IP Host MAC Lease Expires"
16) "Host IP Host MAC Bitrate Signal"
17) "Host IP Host MAC Active TCP Cxns Recent TCP Cxns UDP Cxns"
18) all units in lists
conntrack.sh
19) "Proto WAN Host/LAN Host Bytes Up/Down L7 Proto"
basic.sh
20) connection types
21) AP modes
22) units
23) "Access Point SSID:"
24) "Wireless Channel:"
25) "Scaning for..."
dhcp.sh
26) "MAC IP"
27) "Select hostname...."
openvpn.sh
28) "Client Name Internal IP
(Routed Subnet) Включено Credentials
& Config Files"
29) connects to "Other IP...."
30) "Download"
31) "Could not add conf..."
ddns.sh
32) "Domain Name:"
33) "User Name:"
34) "Password:"
35) "API Key:" - all info that are changing
36) "Domain Last Update Enabled"
37) "Force update"
routing.sh
38) "Destination Interface(Network) Gateway Metric"
39) "default"
40) "Destination Interface Gateway"
wol.sh
41) "wake up"
42) "IP MAC"
port_forwarding.sh
43) "Proto LAN Host Port"
44) "Description Protocol From Port To IP To Port "
restriction.sh
45) "Rule Description Enabled "
46) "e.g. 00:30-13:15, 14:00-15:00"
quotas.sh
47) "e.g. 02:00-04:00,11:35-13:25"
49) day "1st" ...
50) "Coud not add...."

to be cont....

Re: Version 1.5.11 - Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 3:21 am
by Wild Rat
Continue

qos_upload.sh and qos_download.sh
51) "Match Criteria Classification "
52) "Destination Port: 80, Connection bytes: 1024 кБайт Normal"
53) "Service Class Name Percent BW Min BW (kbps) Max BW (kbps) Min RTT Load (kbps)
VoIP 1% 80 200 Yes *
Fast 80% zero nolimit *
Slow 1% zero nolimit *
Normal 18% zero nolimit * "
54) "Could not add..."
time.sh
55) all time zone names
56) date formats
languages.sh
57) "Language Active"
58) "Installed"
themes.sh
59) "Theme"
plugins.sh
60) "Root drive ...... free"
61) "name"
62) all error meseges
63) "Package Installed "
64) "Version: 1.5.11-1
Status: Not Installed
Required Disk Space:"
65) "Package Cannot Be Installed (Insufficient Disk Space)"
usb_storage.sh
66) "CIFS/FTP Anonymous Access:"
67) "CIFS/FTP Users With Access:"
68) "Name Disk Subdirectory Share Type(s) "
wifi_schedule.sh
69) "active"
70) "Daily" e t. c.
71) summary
backup.sh
72) "Preparing Backup File"
73) errors
update.sh
74) "Firmware should be a sysupgrade.bin file"
75) errors
reboot.sh
76) weekdays, days

To summ - almoust all errors, or second parts of it. Tables descriptions. Units in many places.

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 6:17 am
by BashfulBladder
I've split out the topic.

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 6:24 am
by BashfulBladder
I will say I am not on official 1.5.11 & installed Russian from a package built on my computer. I'll test the official 1.5.11 Russian later.

1. "Login in" is logS.Lging="Logging In"? Russian, no?
Login.png
Login.png (35.51 KiB) Viewed 10409 times
2. memory units - Yes, it was never done.

3. overview port units - Oh this one is great. Its from /usr/lib/gargoyle/switchinfo.sh & the copyright on that file is (c) 2013 Cezary Jackiewicz who forced the whole translation of units issue in the first place. Open a new issue @ github with "@obsy" in the text & ask the copyright owner to address the issue in whatever way he wants. Suh-weet Justice.

4. 'AP', 'AP+WDS' & 'Ad Hoc' were never done. I'm not doing 'Ad Hoc' because that's what its called and I don't think translating it is appropriate. That's me. If you feel differently, then you will have to change it yourself & do a pull request. I'll do 'AP'. Do you require WDS too?

5. You require 'SSID'? There must be something about the water out beyond Berlin.

6. Russian, no?
Resetting Graphs.png
Resetting Graphs.png (42.59 KiB) Viewed 10409 times

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 6:29 am
by BashfulBladder
7 & 8 seem to be done:
BandWTable.png
BandWTable.png (25.24 KiB) Viewed 10407 times

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 6:35 am
by BashfulBladder
9. Not really sure if this is where you mean, but I don't see any English on Russian bandwidth_expand.sh:
BExpand.png
BExpand.png (23.96 KiB) Viewed 10406 times
I'll go through the rest later.

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 7:12 am
by BashfulBladder
Okay, you aren't crazy. I think I see the issue with most of those strings. And there are probably LOTS more.

Languages weren't online before for me to test, so I didn't foresee this issue.

Re: Missing Translations

Posted: Fri Oct 18, 2013 4:32 pm
by BashfulBladder
I haven't gone through all of your missing translations because most of them will be taken care of by a recent commit to gargoyle_header_footer.

Anyway, I'm inclined to not translate standard abbreviations like QoS, DNS, MAC, USB, LAN, IP, HTTP, AP & SSID. I'm no Russian, but I see in this document:

http://www.downloads.netgear.com/files/ ... 9Jan13.pdf

those abbreviations are not translated.